且构网

分享程序员开发的那些事...
且构网 - 分享程序员编程开发的那些事

关于相同的应用程序,但不同应用程序商店的不同二进制文件

更新时间:2022-12-20 22:02:47

我构建了一个包含本地化内容的应用程序,其原因与您拥有欧洲版本(本地化法语、德语、西班牙语)、日语版本 a "世界其他地方"版本(仅英文).

I built an app with localised content that for the same reasons as you had a European version (localised for French, German, Spanish), a Japanese version a "Rest of the World" version (English only).

我们为每个版本创建了一个目标,每个目标都有自己的 plist 和不同的包 ID,对于 iTunes 应用程序名称,我们使用了 XYZ EU、XYZ Japan 和 XYZ(对于英文版).欧盟版在西班牙、法国、德国和南美店有售,日本版在日本店有售,ROW 版在所有其他店有售.所以这听起来与您的设置非常相似.

We created a targets per version, each one having its own plist with a different bundle id, and for the iTunes application name we used XYZ EU, XYZ Japan, and XYZ (for the English version). The EU version was available in the Spanish, French, German and South American stores, the Japanese in the Japanese store, and the ROW version in all the rest. So this sounds pretty much the same as your set up.

为了回答您的问题,我们对所有 3 个目标使用了相同的包显示名称,没有任何问题.

To answer your question, we used the same bundle display name for all 3 targets, without any problem.

您应该为同一个项目创建多个目标.

You should just create multiple targets for the same project.

,

您需要为每个目标创建一个 plist 并在其中设置正确的包名称,但除此之外,它们都使用相同的代码.您可以在目标的构建设置中设置 plist 名称.

You'll need to create a plist for each target and set the correct bundle name in there, but apart from that they all use the same code. You set the plist name in the build settings for your target.

当你创建一个新的目标时,Xcode 会为你的目标创建一个新的方案,所以只需在方案之间切换以构建合适的目标.

When you create a new target, Xcode will create a new scheme for your target, so just switch between schemes to build the appropriate target.